Notas de la cárcel: mayo de 1963

Mayo, 1963

La plaga, Albert Camus. (Últimas frases de la novela) “Mientras escuchaba los gritos de alegría que se alzaban sobre el pueblo, Rieux recordó que su propia felicidad estaba aún en peligro. Sabía gracias a sus libros lo que la ociosa multitud desconocía, que el Bacilo de la plaga nunca muere ni desaparece completamente, que puede aguantar décadas hibernando dentro de muebles o ropa, que espera pacientemente en habitaciones, sótanos, arcones, pañuelos y viejos documentos, y que podría llegar el día en el que la plaga volviese a despertar a sus ratas y enviarlas entre las gentes, para su empobrecimiento o instrucción, y entonces la muerte les arrancaría del feliz abrazo de la vida.

 

Yevtushenko, “Confesiones de un joven soviético,” L’express: “La autobiografía de un poeta es su poesía, todo lo demás es solamente un pie de página. El poeta debe ofrecer sus sentimientos, sus pensamientos, sus escritos. Para merecer el derecho de hablar por otros, debe pagar el precio y someterse sin piedad a la verdad.

-Tras la revolución, poetas soviéticos fundaron la Asociación de la Cultura del Proletariado y decidieron no volver a escribir nada más que en plural, a siempre decir “nosotros”. Al mismo tiempo, nuestros críticos literarios crearon de inteligentemente una teoría del “héroe lirico”. Según ellos, el poeta debía de exaltar las más nobles virtudes para que no apareciese tal y como es en sus poemas, sino como el modelo del hombre prefecto.

-Muchos antiguos Bolcheviques que fueron arrestados y torturados seguían creyendo que habían sido maltratados sin el conocimiento de Stalin. Jamás fueron capaces de aceptar que él había ordenado personalmente su detención. Algunos de ellos, tras ser torturados, escribían la frase ‘Larga vida a Stalin’ con sangre en las paredes de sus celdas.*

*Aún recuerdo esta novela incluso ahora cuando reflexiono sobre los acontecimientos actuales. Tuvo una gran influencia en mí incluso a pesar de la traducción tan pobre con la que se publicó, creo, en la serie de los “Mil Libros”. También recuerdo mi perplejidad al enterarme de que Camus había dado su apoyo a la agresión del tripartito contra Egipto en 1956.

Las reflexiones de Stravinski sobre el hecho de llegar a los ochenta años de edad: “¿Estábamos Eliot y solo simplemente intentando renovar viejas naves, mientras el otro lado (Webern, Schoenberg, Joyce, Klee) buscaba nuevas formas de viajar? Creo que esta interpretación o distinción, harto discutida hace una generación ya no resulta viable. Nuestra era no es más que un gran todo del que formamos parte. Puede parecer, de hecho, que Eliot y yo creamos cosas que carecían de continuidad, que creamos arte a partir de nuestra ‘disjecta membra’ (fragmentos dispersos): citas de otros poetas y artistas, referencias a estilos anteriores (‘pistas de antes y otras creaciones’). Pero usamos estas referencias en conjunto con todo lo demás que ello acarreaba, tratándolo de forma irónica para reconstruirlo. No fingimos que habíamos inventado nuevos transportadores o medios para viajar, ya que el verdadero trabajo del artista es renovar nuevas naves. Puede volver a recitar, a su manera, solamente lo que otros ya han dicho antes que el.”

En un libro que publicó en el 48, titulado Órgano para un pequeño teatro, “Brecht rechaza la noción de que sus anteriores obrasfuesen políticas o didácticas. El teatro debe de ser un lugar dedicado al placer estético y a nada más-aunque es necesario también tener en cuenta la moda de la época  y trabajar de modo científico…Necesitamos un teatro que no solo sea capaz de hacer aflorar las emociones, la perspectiva y los impulsos que permite el campo de interés, situado dentro de las relaciones humanas, que es donde ocurre la acción. En vez de eso, necesitamos un teatro que aproveche y genere ideas, para que así juegue un papel en el cambio del mundo” Brecht, Ronald Grey.

Se debe de escribir sobre el Cairo solamente tras haberlo estudiado barrio por barrio, sus clases sociales, su evolución.

“Puedes decir que en mi última frase me he unido al nuevo realismo. Las características que lo definen no son las mismas que las del realismo tradicional, que se supone debe de proveer una fiel representación de la vida. El nuevo realismo va más allá del detalle y los personajes desarrollados, no es un avance  en el campo del estilo, sino un cambio de contenido. La base del realismo tradicional es la vida-la pintas tal y como es, muestras como funciona, extraes las tendencias predominantes y las lecciones que puede ofrecer. Ahí es donde comienza y termina la historia: depende de la propia vida y los que la viven, la forma en la que visten, los detalles. Para el nuevo realismo, el motivo de su existencia recae en las ideas, en pasiones especificas que hacen de la realidad un medio para expresarlas.” Naguib Mahfouz.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s